Тринадцатая сказка
Описание книги
Впервые на русском – «Тринадцатая сказка» Дианы Сеттерфилд – признанный шедевр современной английской прозы, книга, открывшая для широкой публики жанр «неоготики» и заставившая англо-американских критиков заговорить о возвращении золотого века британского романа, овеянного именами Шарлотты и Эмили Бронте и Дафны Дюморье. Дебютный роман скромной учи ...
Впервые на русском – «Тринадцатая сказка» Дианы Сеттерфилд – признанный шедевр современной английской прозы, книга, открывшая для широкой публики жанр «неоготики» и заставившая англо-американских критиков заговорить о возвращении золотого века британского романа, овеянного именами Шарлотты и Эмили Бронте и Дафны Дюморье. Дебютный роман скромной учительницы, права на который были куплены за небывалые для начинающего автора деньги (800 тысяч фунтов за британское издание, миллион долларов – за американское), обогнал по продажам бестселлеры последних лет, был моментально переведен на несколько десятков языков и удостоился от рецензентов почетного имени «новой „Джейн Эйр”».
Маргарет Ли работает в букинистической лавке своего отца. Современности она предпочитает Диккенса и сестер Бронте. Тем больше удивление Маргарет, когда она получает от самой знаменитой писательницы наших дней Виды Винтер предложение стать ее биографом. Ведь ничуть не меньше, чем своими книгами, мисс Винтер знаменита тем, что еще не сказала ни одному интервьюеру ни слова правды. И вот перед Маргарет, оказавшейся в стенах мрачного, населенного призраками прошлого особняка, разворачивается в буквальном смысле слова готическая история сестер-близнецов, которая странным образом перекликается с ее личной историей и постепенно подводит к разгадке тайны, сводившей с ума многие поколения читателей, – тайне «Тринадцатой сказки»…
- Язык:Русский
- Язык оригинала:Английский
- Год:2007
- Год издания:2007
- Издатель:ИД «Азбука-классика»
- ISBN:978-5-91181-531-8
- Переводчики:Дорогокупля Василий
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
больше 3 лет назад
Мой интерес колебался на протяжении всего романа, когда я катался на американских горках взлетов и падений. К сожалению, падений было больше, чем взлетов.
Книга началась на ура! Я был взволнован тем, что окунулся в хорошо написанную историческую фантастику/семейную драму/детектив, мою абсолютную любимую комбинацию жанров. К сожалению, это чувство было недолгим. После первой четверти книги история стала очень «странной». Странность не связана с разговорами о привидениях, это были сами истории. Одна из главных героинь, Вида Винтер, рассказывала биографу свою предысторию, которая была наполнена несколькими абсурдными детскими ситуациями и странными историями, ни одна из которых меня не устраивала. Во время этих сцен я действительно потерял интерес, и мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы сосредоточиться на чтении книги. Часто мне было трудно уговорить себя продолжить чтение. Некоторые персонажи были крайне неприятны.
Что мне понравилось в книге, так это атмосфера книжного магазина и библиотеки. Автор, Диана Сеттерфилд, проделала потрясающую работу, заставив меня почувствовать себя так, как будто я нахожусь прямо в этих комнатах с персонажами. Мне также понравилось, что это была книга о книгах и книжных любителях.
Я закончу некоторыми цитатами, которые меня увлекли (все это с первых 25 страниц).
"Есть что-то в словах. В умелых руках, ловко управляемые, они берут вас в плен. Обвиваются вокруг ваших конечностей, как паучий шелк, и когда вы так увлечены, что не можете пошевелиться, они пронзают вашу кожу, проникают в вашу кровь, ошеломляют ваши мысли . Внутри тебя они творят чудеса. "
«Хотя мой аппетит к еде стал слабым, мой голод по книгам оставался постоянным».
«Часы с восьми вечера до часу или двух ночи всегда были моими волшебными часами. На фоне голубого покрова из фитиля свечи белые страницы моей раскрытой книги, освещенные кругом света лампы, были воротами в другой мир.