Мастер и Маргарита

Описание книги
Роман «Мастер и Маргарита» – визитная карточка Михаила Афанасьевича Булгакова. Более десяти лет Булгаков работал над книгой, которая стала его романом-судьбой, романом-завещанием.
В «Мастере и Маргарите» есть все: веселое озорство и щемящая печаль, романтическая любовь и колдовское наваждение, магическая тайна и безрассудная игра с нечистой силой.
- Язык:Русский
- Год:1929
- Год издания:2006
- Издатель:Эксмо
- ISBN:5-699-15500-7
Рецензии на книгу
больше 2 лет назад
больше 2 лет назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
больше 1 года назад
В центре сюжета - толпа русских литераторов - писателей, театралов и прихлебателей, в частности, один пожилой уставший от жизни писатель (Мастер) и его красивая молодая девушка (Маргарита). Дьявол и его сообщники приезжают в город, и за этим следует много злых дел. (Если бы это был современный латиноамериканский роман, мы бы назвали его магическим реализмом.) Между московскими главами перемежается небольшой исторический роман, который Мастер пишет о Понтии Пилате и его агонии из-за своих решений, приведших к Распятию. Учитывая, что Советский Союз в то время пропагандировал атеизм, закрывал церкви и преследовал религиозных людей, главный тезис, кажется, сводится к следующему: «Несомненно, дьявол реален, и если это так, то должен быть Бог». Как и Данте в своей Божественной комедии, автор использует свое творчество, чтобы свести старые счеты с критиками и цензорами. Я бы не сказал, что это книга, которую я не могу отложить, но сюжет движется, и это удерживает мое внимание. Меня поразило то, что Москва явно была "отстала от времени", и большая часть сюжета выглядела так, как будто действие происходило в конце 1800-х годов. Но потом звонил телефон или кто-то прилетал на самолете, и это вернуло меня в нужную эпоху.